Home  
 
®
Traduzioni a Mosca Ufficio traduzioni a Kiel, Norderstedt, Colonia Traduttori a Rostock, Heilbron Traduzioni a Düsseldorf, Stoccarda, Monaco Traduzioni a Vienna, Zurigo, Berna
GARANZIA SERVIZIO PREVENTIVO REFERENZE CONTATTI
Traduzione specializzata Giapponese Tedesco

La nostra garanzia di qualità


Qualità e know-how specialistico



Le lingue sono soggette ad un continuo processo di sviluppo e cambiamento. Nell’esecuzione delle traduzioni e nella scelta dei nostri interpreti nel nostro ufficio di traduzioni facciamo quindi particolare attenzione a vengano impiegati solamente interpreti qualificati e traduttori specializzati. Le traduzioni vengono eseguite da traduttori che seguono lo sviluppo linguistico della terminologia dei diversi settori e del linguaggio specialistico, oltre che le innovazioni specifiche nei settori della tecnica, del diritto, della medicina, dell’economia ecc. Nelle traduzioni verranno tenute in considerazione ed adottate queste innovazioni.

Certificazioni


Nel caso in cui abbiate bisogno di una traduzione con certificazione, siamo in grado di fornire traduzioni corredate di una dichiarazione di conformità a norma EN 15038.

Garanzia di riservatezza


L'intera documentazione e tutte le informazioni che ci farete pervenire verranno trattate con la massima riservatezza. I collaboratori ed i traduttori della nostra azienda si sono impegnati in forma scritta a trattare l'intero materiale e tutta la documentazione con la massima riservatezza. Se richiesto, riceverete da parte nostra una dichiarazione di garanzia di riservatezza.

Affidabilità del project-management


I nostri clienti possono essere sicuri che le loro traduzioni saranno consegnate puntualmente nei termini di consegna concordati, di solito addirittura in anticipo. Grazie alla nostra esperienza trentennale nell’offerta di servizi in lingue straniere, possiamo portare a termine i vostri ordini nel più breve tempo possibile grazie anche all'aiuto di un project-management flessibile ed efficace, anche lavorando di notte, nel fine settimana e nei giorni festivi.

Competenza grazie all'esperienza


Ogni traduttore ha acquisito le proprie nozioni linguistiche durante un corso di laurea o conuna formazione all'estero. Ma delle conoscenze linguistiche eccellenti non sono sufficienti per garantire la qualità di una traduzione specializzata. A tal fine sono necessarie delle conoscenze specifiche approfondite nel rispettivo settore. I traduttori del nostro ufficio riuniscono in sè queste due caratteristiche fondamentali per la qualità di una traduzione specializzata: la conoscenza eccellente sia della lingua di partenza che di quella di destinazione e le ampie nozioni nel rispettivo settore specialistico.

Nella storia della nostra azienda abbiamo così potuto diventare un partner affidabile per molte rinomate aziende dei settori finanziario ed industriale, per organizzazioni internazionali, studi legali, banche, compagnie di assicurazione, agenzie pubblicitarie, organizzazioni e istituzioni, a livello nazionale ed internazionale.








Traduzione specializzata, garanzia